I am a Hokkien girl and I use alot of the word "Ha". There are so many intonations of the word "Ha", and every tone has a different meaning.
1) "Ha" like the pinyin Ha3 ----------> Yes.
" Ha. Wa sibeh dulan" - Yes. I am rather upset.
2) "Ha" like Ha? ---------------> What?
"Ha ? Similanjiao????" - What? What do you want?
3) "Ha" like Ha! -----------------> Yeah, right!
"Ha! Limbeh koh kah duah kee!" - Yeah, right! I am so much better!
4) "Ha" like Haaaaaaaaaa! ----------------> (usually an emotion of disbelief)
"Haaaaaaaaaaaaa! Boh kor leng eh dai ji, limbeh tiok ah!!!!" - That's not possible!!!
5) "Ha" like HAHAHAHAHAHAHA -----------> laughter
"HAHAHAHAHAHAHHAHA. An chuah ani seh kee eh???" - HAHAHAHAHAHA, why is it so tiny?
6) "Ha"-"Mi" like Hami(followed by another noun) --------->What?
"Hamilanjiao?" ---------> What?
7) "Ha" like HA! -----------------> In your face! Scoffing, a sign of arrogance.
"HA! Ka lu kong ee boh lampah liao lorrrrrrrrrrrrrrrr" - In your face! Told you he was a coward!
8) "Ha" like Haaaaaaaaaaaaaaaar? (followed by a constipated face) -------------------> Do I really have to do this?
"Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaar? Ee jin jia tai ko leh" - Do I really have to do this? He is not my cup of tea.
9) "Ha" like HahaHAhaHAhaHAhaHAHaha --------------> a sound made during a hysterical laughter.
"HahAHaHAhAHaHaHAhaHAH. Nabehhhhhhhhh sibeh ho chio leh!" - That's Really funny!
This tutorial will be quite useful when in Penang or Klang and where everyone speaks Hokkien!
:D
No comments:
Post a Comment